Desde mi sillón

Un blog de la Red de las Indias

Grupo de Cooperativas de las Indias

He aquí dos prodigios de lo híbrido. Primero, cortesía de R. Urrutia, esta joya de Blork (islandesa) y Raimundo Amador ( gitano) mucho más degarrada que una pieza honda: so broken. La letra es previsible pero no se entiende pues en parte está en islandés. Segundo, cortesía de J. Carreras, un agur jaunak de la Kelly Family que transforma la solemnidad de un adiós en una mezcla de gospel y country con letra en euskera. Esta traducción de Gabriel Aresti me emociona.Gracias Rafa, gracias Josechu

«dos prodigios de lo híbrido» recibió 0 desde que se publicó el Domingo 28 de Junio de 2009 . Si te ha gustado este post quizá te gusten otros posts escritos por Juan Urrutia.

Si no tienes todavía usuario puedes crear uno, que te servirá para comentar en todos los blogs de la red indiana en la
página de registro de Matríz.