Juan Urrutia: Habría mucho que escribir y poco a poco se van confesando los de mi generación en centenares de libros y en artículos todavía más numerosos. Me quedo con una frase cuyo origen desconozco pero que
El Correo destacaba ayer y en la que me fijé mientras engañaba el aburrimiento de la espera que Iberia me impuso. Se la atribuía a Paul Auster y decía:
En el 68 estaba furioso y sigo estándolo. A mí me pasa lo mismo y no estaría mal saber por qué.
(0 comentarios)
Juan Urrutia: Veamos
la lista de los 100 intelectuales públicosmás importantes según
Foreign Policy, lista que me envía David Teira. En ella aparece Posner que está en mi feevy y escribió un libro con ese título (
Public Intelectuals) diciendo que ya no son lo que eran y que son un producto del marketing o de la simple difusión científica. Es interesante la distribución geográfica y profesional de estos intelectuales. Quizá esta distribución valida la tesis de Posner.
(0 comentarios)
Juan Urrutia: Me he ido al cine ayer a la hora de la siesta y he visto
Un poco de chocolate de Aitzol Aramaio basada en la novela de
Unai Elorriaga Un tranvía en SP. Un ejemplo de realismo mágico a la vasca con toques de surrealismo, con un guión desigual, con una interprtación excelente de Alterio y Serrano y la gozada de mirar a Bárbara Goenaga y los paisajes de mi infancia. Me ha sorprendido que en los títulos de crédito finales se reconoce la traducción a Deirdre Mac Closkey. La traducción debe ser del guión y del euskera al castellano, de ahí que no me imagine a una anglosajona en esa labor a no ser que la traducción provenga de un estudiante o profesor de Economía cuyo seudónimo corresponda al nombre nuevo que adoptó el gran Donald MacCloskey cuado se convirtió en la gran
Deidre MacCloskey.
(0 comentarios)